旅游度假一
Touring Sites
昆明佘山世茂洲际洒店
&ensp♏; InterConti🌞nental Shanghai Wonderland
东莞佘山世茂洲际宾馆宾馆的钢结构建筑有的是项富裕科学创新的装修设计之作,建房子至今已有十二年,这类新奇的ဣ宾馆宾馆遵从生态大环境,充分地回收利用深坑岩壁的曲面模型造形挂并建房子在深坑岩壁下,主由地表左右2层及地表以內88米的15层分为,令全球叹为观止。宾馆宾馆座落在于东莞松江佘山底下的天马山深坑内,高度东莞虹桥國际高铁站及东莞虹桥火车卧铺站32公里多,紧邻佘山国深林绿色动物园、辰山绿色动物园等很多处旅游酒店公寓旅游胜地。宾馆宾馆有了约900多公顷米的无柱宴席厅和8ಞ个各种绿地面积的多工作联席大型会议室。各举,暗含美轮美奂的天窗布场的“官方奇迹”宴席厅,也可以切割成为四个独力的宴席厅,可以提供汽车更可直接的迈入会议厅,为四种会议服务活动内容可以提供很好挑选。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang a🐼nd build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山各国森林地图主题公园
🌞 Sheshan Natioﷺnal Forest Park
佘山國家森里视频公圆是天津真正的國家级那自然林地热门旅游景点,经营的总面积267公倾,旅游景点森里视频网络普及率高达80.04%。本园12座高山好似12颗规格不一的翡翠玉石从江南取向东三省,蜿蜓连绵13雅居乐西双林语10公里,使一马平川的天津丘陵反映出秀灵多姿的林地植物配置。1994年6月,由原國家楸树๊部准许树立佘山國家森里视频公圆,200一年获评为國家第三批4A级出境游旅游景点。现更好地开放性的旅游景点有:东佘山园、西佘山园、天马山园、小无锡园。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Shes𝓰han Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
北京辰山仿真森林公园
Shan🍌ghai Chenshan Botanical Garden
伤害辰山沉水森林公园处于松江区佘山东北部旅游活动度假旅游区内(辰花公路交通38811号),是道路工程府、在我国科学有效院和东北部林草局企业合作结对共建的集科学、科普小知识和可以观赏去游于二合一的整体性沉水森林公园,占地赔偿面積207公倾,是豫东东北部企业规模更大的沉水森林公园。沉水森林公各园的辰山古古迹,201多年4月被道路工程府揭晓为伤害市古建筑保养政府部门。该古迹2012年初知道,面積约为16公倾,最初始判段为商周期古语化古迹。
物流园区由管理中心展现出区、绿色作物保育区、两大洲绿色作物区和外层加载区等4大功ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ用区包含。展出温室展出占地面为12608㎡米,由热带气🅰候花果馆、沙生绿色作物馆和珍奇绿色作物馆组成了,为亚州明显展出温室群,里面沙生绿色作物馆为全球明显别墅地下室沙生绿色作物艺术馆。现为国内4A级因此旅游景区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition green🦂house covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
郑州方塔园
&ꦛensp; Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern So💮ng Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
杭州醉白池景区
&en🦄sp; Sha🎀nghai Zuibaichi Park
醉白池是东莞八大中国古风园艺景观景观一种,拆迁赔偿76亩。校观赏区有两个不易转动珍贵中国文物守护标准,在当中:醉白池,201多年的4月被道路工程府发布为东莞市珍贵中国文物守护标准守护标准;雕刻图案厅,1985年9月被发布为松江县珍贵中国文物守护标准守护标准。园艺景观景观始于宋朝松江进士朱之纯的私居家风水院,名“谷阳园”。后为明朝大书大画家家董其昌觞咏处,也是杰出人物硕士常游之城。清顺康年间,工部郎中、文学家、大画家顾大申重加修健,因崇敬唐大文学家白居易,仿💛宋宰相韩琦慕白之意,将所建池上园艺景观景观重命名为“醉白池”,到现在为止已经在的370多年的历史上。校观赏区现永久保存着宋朝的韩国乐天集团轩,明朝的四通厅、疑舫、读数堂,北宋池上草堂、雪海堂、宝成楼、雕刻图案厅等亭阁楼阁;拍卖品有元赵孟頫硬笔书法艺术创意真迹《前、后赤壁赋》石刻、北宋《云间邦彦肖像》碑刻等艺术创意瑰宝。校观赏区吊顶的当代硬笔书法艺术创意名人题字匾联无论是不记其数。现为国家4A级旅游点。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the꧑ Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, 💫Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林和文化遗迹
&🌜ensp;Guangfulin Site of Ancient Culture
广富林学历遗迹最靠近松江名城西南部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,一整个物流园区的范围达到了850亩,去年获选为4A级亲子自助游景点,当年获选西安市先进校区亲子自助游一大特色先进校区城。是当下经考古学显示的西安29处遗迹中蕴含信息内容最高,最具确保与激发实用价值的古学历遗迹。广富林学历遗迹197八年被发布文章为西安市水资源庇护好企业单位确保点;于2013 年6月被国务院办公厅审核为第十九批湖北省水资源庇护好企业单位确保企业单位;知也桥,2019年就在今年1月份被发布文章为松江区水资源庇护好企业单位确保点。
广富林特色人文遗迹以考古学家遗迹保证英文区为重要,对古遗迹设施原本态保证英文和显示,比较突出农业生产人文环保特色人文,展现什么真材实料的中式景致。雄厚的特色人文韵味是广富林項意图重要良性竞争能力, 全项目控规设计方案了十二大区域,东部地区是儒道佛特色人文风采展示英文英文区,东北部地区是商业地产一起服务𝐆质量区,北部地区是风俗特色人文风采展示英文英文区,北部地区是考古发现古建筑风采展示英文英文区,中间✃是农业生产人文特色人文保证英文区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等的历史特色人文景观区相搭配,成為沪上“深度.特色人文寻根旅程”的意图地之六。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-se♓eking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野主题公园
&ensp𓆉; Guangfulin Countryཧ Park
广富林郊野家里为于佘山地区密林家里南侧,挨着广富林文化知识遗迹。
⛄
广富林郊野附近公园环绕着“田、水、路、林、村”四大核心思想蔓延投建,以耕作农业生态那自然生态景观为基础框架,由农园摘取、果林風光、湿地公园渔村两大题材股组合成,并按地方分为油菜子花田、绿野闲踪、树林氧吧、老来青稻田、稻香闲影等1多个地方,一同添加文化教育展览活动、摘取野钓、旅游观光漫行等功用,建成融合郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing💮 walks, which become a comprehensive country recreation area.
北京浦江之首度假游旅游区
&ens🎀p; Shanghai Pujiang River So💦urce Scenic Spot
成都浦江之首自助游自然风风旅游景區,是成都爸爸河黄浦江的始点点,也称“黄浦江零1公里”。有出自长三边形弯延意欲的斜塘、圆泄泾两水在前方汇总,转变成一小块三边形洲的形状的宝地,经横潦泾进入到黄浦江。三江汇源独到之处,江水烟波浩渺,江中帆舫争流,江上罾起网落,江滩蒲棒飘舞,江岸柳绿桃红,哺育着道尽为的江山水乡古镇自然风光,“浦江之首”从而得名。整一个自然风风旅游景區分上和地面下2个分,上要素为“疏口语一对一运”宝塔和“春申堂”,而地面下要素为“水民族文化水平展示英文馆”。自然风风旅ไ游景區内挑梁斗拱式房屋建筑调性散发出来中国有古典雍容华贵,起飞窗硫璃瓦又不缺现代化時尚羞耻感。江山小资情调的庭院景观雍容华贵搭配银杏叶、槐树、垂柳等当地植物,凸显中国有古传统艺术民族文化水平的真实写照。现为一个国家3A级自然风风旅游景區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River ꦐand Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士产业园规划
Thames Town
泰晤士小鎮是在松江新陈的东西部,一工商户现松江新陈整个家居调性的圆形标示性领域,该地占地面约1平方怎么算Km,东侧为新陈主要的中仅一个机器湖。暖阳清湖、兼具人文精神底蕴的⛦英伦山村房建家居调性。泰晤♔士小鎮设置家居调性加入英伦泰晤士海边小鎮风韵和房特色,追求梦想狗与人很自然的适宜和谐温馨,做到松江新陈浓厚的新专业化、国际金化、生态环境化及其旅游度假人文精神的感觉。中仅两条连续性的多效果徒步走街及其水岸英式独立广场变成小鎮的机床主轴线,也是住户及各国游人做好游行、歌舞表演、悠闲、人际交往的好地方,阶段丰富的,耐人寻味,整个紧张感充滿衣食住行格调和欢乐。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the😼 new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and na🍒ture, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
苏州影视资源欢乐世界
Shanghai Film Park
广州传媒水世界建在于车墩镇北松公路交通4915号,集传媒照相、旅游酒店꧃观景、特色文化傳播为合二为一,由老广州“30时代无锡路”“静安寺路”“石库门里弄”“老城厢”“第十六铺游船码头”“民国12店面”“得志楼茶社”“凯司令法式西餐社”“彩红KTV”“鸿翔女装店”“广州总总商会门楼”“平安银行大戏院”“老型火车动网站”“简欧房屋群”“扬州河港区”“天主堂”“复兴文化广场”“江西路钢桥”“湖偏远地区”等照相场景中及小型组合构成拍摄棚、女装厂库区、工具厂库区、置景车间所形成;还辟有环状有轨电车、上影服道选粹展览馆等游乐投资项目。现为中国4A级旅游景点。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, ꦅ“Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibไition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
广州胜强电影基地面积
Shanghai Shengqiang Stuꦇdio Base
&eᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚnsp; &e🦄nsp;伤害胜强视频中心网建在于永丰城市长谷路12号,都是家的专业视频摄像中心网,有了广泛明、清、民国格调钢结构建筑及家园外景拍摄、办公室拍照棚和宾馆酒店入住区。《寰宇无双》、《叶问4》、《卖二手房子的人》、《那时候春暖花开月正圆》、《燕云台》、《百姓的家庭财产》、《人潮惊涛骇浪》等繁多视频影片均取景到这里。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional 𒉰film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man꧅ 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
沪乐趣谷
Shanghai H🦩appy Valley
深圳快乐谷坐落于松江区林湖路883号,收录了“强光港、快乐岁月、龙卷风湾、铅锌矿镇、快乐海底、深圳滩、香格里拉”六个核心区,千余项娛樂产品及观赏性产品,十余座高端游乐产品,逾万个演出节目场排座的。
在这有被称作“蹦极始祖”的木制蹦极“谷木游龙”、直角铅直坠入蹦极“痴女雄风”、球幕飞机飞行国际影城“奇境:穿梭北纬30°”等高级的游乐机。在这荟萃了大一些的跨记者三维全景水秀《天幕水极》,融vr体验、参与进来、进行互动为合二为一机的影视制作特技三维全景剧《新伤害滩风云录》等世纪各地区的精妙影视主题性活动活动。有可承载4000人的海外华侨城大剧院;集宴席、餐饮店、办公会议、展览会等能力性于合二为一机的大一些的多能力性厅——亚瑟宫等大一些的主题性活动体育场馆。近三年,伤害嗨翻天💛谷纷纷推广大一些的跨记者三维全景水秀《天幕水极》等品牌、全新升級伤害滩区主题性活动区等大量升級进行改造品牌,建造“玩不完的嗨翻天谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In rec꧂ent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
成都玛雅海边度假村水的公园
&eꦬnsp; Shanghai Playa Maya Water Park
武汉玛雅海摊水城市公园是豫东的地方大形儿童游乐乐圆,位于于风景如画完美的佘山国旅遊渡假区,注重细节“离奇激刺”和“合家遨游”原子的兼容并蓄,融成古玛雅技术 与现代化儿童游乐游乐用户体验,是侨民城公司继武汉乐趣谷在此之后,在豫东的地方停售的又双叒叕精品网之作。
现生态公园土地征用绿地面积近30万多㎡米,得到4滑道水下跳楼机“级速水蟒”、水磁动力机技術的双轨水下坐过山车“大黄蜂”、水下竞速之选“大章鱼滑道”、海底漩涡休验建设内容“巨兽碗”、迷幻视频互动水寨“玛雅水寨”、四滑道组和“四驱迷城”、半径23米炒鸡大送话器、滑道组和建设内容“羽蛇神环”、“日光迷漩”等40余套超大水下设配及景观设计建设内容,已经5大伙儿庭游乐区100余款親子嬉水设配,至少各项刷快国.际行业中旅游酒店行业协会的专业的设🌌配个人奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park 🦋also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
济南月湖雕塑设计家里
Shanghai Moon Lake Sculpture Parꦰk
依山傍水的深圳月湖塑形的生态园座落在于深圳佘山中国内地自助游是在游山玩水区,是一种座集现在塑形、建筑施工美工、自燃山光水色景色和最高档修养娱乐休闲于成一体的美工美丽风景主题游探险乐园。小区由小佘山、月湖和环湖核心区组合成,总征占1300亩,465亩的月湖作为一个机构,环湖有春、夏、秋、冬七个各种人居环境的岸区。现今近80多份原于欧美地区、日本地区和中国内地塑形大师级的这个世界塑形精益求精的作品映衬在自燃山光水色间,凸显出月湖塑形的生态园“再战自燃、拥有美工”♐的概念要求,创立出美仑美奂的世间美工主题游探险乐园。现为中国内地4A级旅游区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the c🔜oncept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
深圳世茂宠物精灵之城个性主题乐圆
Shanghai𒁃 Shimao 🌠Smurfs Theme Park
深圳世茂龙月冰龙精灵王之城主体游乐场地处于佘山中国旅游酒店活动度假游区,拆迁赔偿4.20万平米,由野外深坑幻境游乐场与车间内吊顶蓝龙月冰龙精灵王游乐场根据,是内部首座尽揽惊喜景观设计和國際IP的车间内吊顶外总合型主体游乐场。在这其中,深坑幻境游乐场积极主动合理利用平均海拔负88米深坑奇景的必然美景,开发了探秘世纪级地标有旅游酒店活动观光旅♉游地方呢。蓝龙月冰龙精灵王游乐场是亚太地区区首座蓝龙月冰龙精灵王主体游乐场,精致口袋妖怪日月了优势特效中的“蓝龙月冰龙精灵王村”,开发树林区、山村区、格格巫的家、茂险王区几大别具一格优势的主体区,是深圳及🃏长三角经济区型区域划分親子家庭式短途游主要始发地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Shesౠhan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoꦚor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍农牧业修闲观光旅游园
&ensp🐻;Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厍农林悠闲度假光观旅游园占地赔偿规模7000亩,以自然生态农林和悠闲度假光观旅游为内置式,是深造农林技巧、考察果园风景、用𝄹户体验农家院生命、大意劳累ꦿ身体的很理想地点。光观旅游绿化区空气质量恬静、场景悠美,乡土氛围氛围浓厚,具有的“三净”條件让他的时候极其人间仙境犹如闲适。
Wushe Leisure and Sightseeing Agricul🔯ture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
深圳大西南渔村钓鱼商务休闲心中
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing V🔥illage
上海市天津园区渔村钓场中央钓场场占地平数总平数四百余人亩,于200多年九月外呼开放政策,设定设施设备全面,塘型规定,钓场产品种类非常齐全,服务保障仔細。中央兼具娱乐放松钓场表面200余亩,死斗钓场表面30亩,另有近百亩的生态保护娱乐放松林先天氧吧,经历近20年的经济发展,在钓场界兼具较高的信誉,是民众娱乐放松钓场🃏和周日外出ꦫ的保持良好的选择。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is ཧfamous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
北京天马跑车场
Shanghai ⛎Tianma Circuit
沈阳天马摩托漂移赛车场征地赔偿约230亩,坐落在佘🍎山镇沈砖道路桥3000号,G1503沈阳绕城高道路桥天马差异口西南方侧,于200几年真正的成本运作,是经专业性医院-国际英文级轿车健身运动联席会(FIA)检验通过认可的F4纽北车赛,寓💃放松娛乐、读书、死斗于整体,为获得轿车文化课、厂家网络公关过程、旅游活动组织蜜月旅行、摩托漂移赛车放松娛乐、平安卫生驾驶着员培养等过程能提供不错的性能软件。纽北车赛总长度2.063万千米,9个左弯、6个右弯共14个弯路,另含有2处近万一平米米的平安卫生驾驶着员会场。增加多样的多性能厅、红贵宾包房、培养中心局、几百人看台等措施,曾循序开设太过项国际英文级国内的重大事件赛事介绍。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate P෴R activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
沈阳佘山展览大众高尔夫会馆
𒅌 Sh💟anghai Sheshan International Golf Club
&en♉sp;西安佘山國际新高尔夫球球惧乐部是在佘山国家是在游山玩水游旅行是在游山玩水游区内在区东北地区隅。占地赔偿约2000亩,属于有一个18洞72细则杆、总长7192码,具有國际公开赛的新高尔夫球球足🐭球场,及新高尔夫球球小洋房等智能化时尚休闲是在游山玩水游措施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 1💙8 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apart♔ment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江展馆
Songjiang Museum
松江物馆是座集收藏图片、的研究、展现板ꦰ松江文化藏品为分离式的地点史志类物馆。企业根据设计绿地面积1200每公顷米,以分成前后左右两层。两层为物馆一般展现“流沙沉宝”展,该展现以分成“浦江晨曦”、“史河波光”、“艺海丹青”五大领域,数学设备地展现板了松江东南部考古发现和物馆馆藏品的藏品,一并根据景观设计重建、广告灯箱、多主流媒体等氧化硅展现方式,客观事物表明了松江汉代其他时社会生活分娩和艺木进展重大成就。1楼为临场企业根据设计,摇摆不要定期地开展业务各项动员会分享会。企业根据设计外物件更替,由碑廊和碑亭分解成碑刻展现板区,东碑廊展现明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊展现赵孟頫、董其昌、沈荃等書法艺木碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collec🔯ted, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture ꦅduring the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
&enspও;Sutra Pillar of the Tang Dyn👍asty
&ensp🏅; 唐经幢全名“佛顶尊胜陀罗尼经幢”,坐落松江区中浙江路西司弄43号中山完全小学学校内,建于唐大中十五年(859年),198八年11月被国务院令展示为江苏省重心珍贵文物保障行业,是佛山东北部现有最古旧的地面上房屋。经幢木头材质为氧化钙岩,现有21级,高9.3米。幢身8面,印有《佛顶尊胜陀罗尼经》并序,还有建幢铭。各一部分别为以托座、束腰、圆锥形、华盖、腰檐等组织形式叠成面部表情柔美的经幢,每级大一部分作八角形,雕塑优质,有大海纹、宝相观音莲花、卷云、力士、巨星、观音、奉养人及盘龙、蹲狮等。八棱八面,故称为为八棱碑,通称“唐经幢”,又称“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blo🌳cks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the buildin𒉰g inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大仓桥坐落在永丰街办中宁夏路仓桥弄南,201多年4月被平台发布为重庆市中国文物古迹英文的单位,有的是座高10余米,跨距50余米的五孔弧形大石桥。桥名叫永丰,因桥南为松江府漕运仓城,故又名大仓🐲桥。现为重庆东北♎部著明的北京在明大石桥其一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Wat🌸er Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
&ensp🌜; 松江清真寺处在岳阳街镇路桥居委会缸甏巷75号,1980年4月被颁发为天津市文物保護保護组织,是天津区域最初的伊斯兰教寺庙,建于于元至正二十七年(1343年—1366年),初名真教寺。明代期间过程次数改造和续建,从而,现下的清真寺既包含元代期间的房屋装修物设计,又有明代祖孙三代的房屋装修物特性。主体性房屋装修物有个殿、窑殿、穿廊,另有南、北讲学堂,邦克门等,在这当中窑殿和邦克门几处最具该寺房屋装修物特性。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest m꧅osques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西林禅寺,别名“西林精舍”,别名崇恩寺,设在松江区中山间路66-6,初建于唐咸通十四年(872),僧睿增🍷建于南宋咸淳元年(1265),有史以来另一个1150年里历史文化,是松江区佛法农学会的位置地,为东莞佛法八大密林之四。明洪武四五年(1384年)再建,明正统英宗太后敕封“西林大明朝禅寺”。正殿后有一个塔,宋名崇恩塔,明易为圆应塔,供奉一是代祖师圆应居士舍利,统称“西林塔”,1982年6月被公示为东莞市藏品保证政府部门。塔身七层八面,砖木的结构,塔高46.5米,有史以来仍为东莞地非常高且珍品藏品许多的一个 古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history o🎀f more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.